Actualidade

Acto de entrega do VII Premio Xela Arias

Acto de entrega do VII Premio Xela Arias

Convidámosvos ao acto público de entrega do VII Premio Xela Arias que, por unanimidade, o xurado resolveu en conceder a Takekazu Asaka e a Gabriel Álvarez Martínez por construíren mediante o seu dedicado traballo unha sólida ponte entre as culturas galega e xaponesa, especialmente no ámbito literario.   O acto de entrega celebrarase o vindeiro […]

Acto de entrega do VII Premio Xela Arias Ampliar información

Culturgal 2024 AGPTI

Culturgal 2024

O vindeiro sábado 30 de novembro participaremos dunha nova edición da Culturgal con dúas actividades sobre os ámbitos da tradución literaria e da tradución audiovisual.   A profesionalización da figura da tradutora literaria. Ás 17:00 no espazo Aula contaremos coa participación de Ana Luna, María Reimóndez e Alejandro Tobar, conducida por Béatrice Pepin. Hai vida

Culturgal 2024 Ampliar información

Resolución VII Premio Xela Arias

Resolución VII Premio Xela Arias

Por unanimidade, o xurado do Premio Xela Arias, formado polos membros da Xunta Directiva da Asociación Galega de Profesionais da Tradución e da Interpretación mais unha representación da Asociación Galega de Editoras, como entidade gañadora da edición anterior, decidiu outorgar o premio na súa VII edición a Takekazu Asaka e a Gabriel Álvarez Martínez por

Resolución VII Premio Xela Arias Ampliar información

Queremos galego 17 novembro 2024

Convocatoria nacional pola lingua – 17/11

Ante os últimos datos alarmantes sobre o uso do galego publicados polo IGE, desde a AGPTI adherímonos á convocatoria de Queremos Galego baixo o lema «Mudemos de rumbo. O galego ten futuro», que se levará a cabo o vindeiro 17 de novembro ás 12:00 en Santiago de Compostela. A plataforma Queremos Galego anima a toda

Convocatoria nacional pola lingua – 17/11 Ampliar información

Convocatoria do VII Premio Xela Arias

Ábrese o período de recepción de candidaturas para o VII Premio Xela Arias Hoxe, 30 de setembro, Día Internacional da Tradución, a Asociación Galega de Profesionais da Tradución e da Interpretación (AGPTI) abre o prazo de recepción de candidaturas para a VII edición do Premio Xela Arias, que recoñece o labor de empresas, entidades ou

Convocatoria do VII Premio Xela Arias Ampliar información

Acto AGPTI Día Internacional da Tradución 2024 1

Crónica do acto polo Día Internacional da Tradución 2024

Este pasado venres 27 de setembro, a Asociación Galega de Profesionais da Tradución e da Interpretación organizamos un acto público para conmemorar o Día Internacional da Tradución, que se celebra o 30 de setembro. Como cada ano, quixemos aproveitar esta data para dar visibilidade ao oficio da tradución e da intepretación e para abrir un

Crónica do acto polo Día Internacional da Tradución 2024 Ampliar información

Crónica da merenda-conversa sobre o sector da tradución literaria en Galicia

O pasado venres 28 de xuño, na AGPTI organizamos unha merenda-conversa sobre o sector da tradución literaria en Galicia co obxectivo de preparar a nosa participación nunha mesa redonda que terá lugar o 19 de xullo no marco do I Encontro do Livro Galego, un encontro organizado polo proxecto de investigación da UDC «Campo Editorial

Crónica da merenda-conversa sobre o sector da tradución literaria en Galicia Ampliar información

Segundo comunicado sobre a licitación dos servizos de interpretación e transcrición para as linguas oficiais no Senado

O 20 de decembro de 2023, a Mesa do Senado publicou unha licitación para externalizar os servizos de interpretación e posterior transcrición das intervencións realizadas en éuscaro, catalán, galego e valenciano durante as sesións parlamentarias do Senado. Decidíase así substituír un sistema que estivo funcionando sen problemas durante dezanove anos —a cargo dun equipo estable

Segundo comunicado sobre a licitación dos servizos de interpretación e transcrición para as linguas oficiais no Senado Ampliar información

Comunicado sobre a licitación dos servizos de interpretación e transcrición para as linguas oficiais no Senado

O obxectivo de racionalización do gasto nas cámaras españolas non debe implicar que a contratación dos servizos lingüísticos se faga en condicións prexudiciais para os traballadores que os prestan. A única beneficiada deste novo sistema de contratación, que se implantou sen negociar nin informar os profesionais, será a empresa adxudicataria, xa que non se esixe

Comunicado sobre a licitación dos servizos de interpretación e transcrición para as linguas oficiais no Senado Ampliar información