Adriana Santos Muñoz

Bilingüe de nacemento (español/francés), son licenciada en Tradución e Interpretación (español/francés/inglés) pola Universidad Autónoma de Madrid e en Linguas Estranxeiras Aplicadas (árabe/francés/inglés) pola Université Lyon II. Ademais, teño un nivel avanzado de portugués, así como un nivel intermedio de galego e alemán.

A miña paixón pola lingua árabe levoume a residir durante varios anos en Siria, Exipto e O Líbano, onde estudei cursos anuais intensivos en institucións de renome como o IFPO e traballei para diferentes organizacións internacionais.

Levo 14 anos traballando como tradutora, xestionando proxectos multiculturais e ensinando idiomas. As miñas áreas de especialidade son, entre outras:

– Tradución de documentos legais, libros académicos, contidos de marketing, sitios web, obras de teatro
– Interpretación bilateral para migrantes nos servizos sociais
– Subtitulado de películas para festivais de cine

Son tradutora xurada (ES <> FR) polo Ministerio de Asuntos Exteriores dende 2010.